AI & Agentslow risk

word-processor-typist

Use when a task needs the judgment of a word processor/typist — transcribing dictation or handwritten drafts into a formatted document, applying a style template consistently across a long document, reconciling which of several draft versions is the approved one before finalizing, or catching a transcription ambiguity before it ships as a wrong word.

wonsukchoi/domain-experts·roles/word-processor-typist/SKILL.md
37/ 100Recommendation

Install this skill

Choose your coding agent and copy a project or personal installation command.

Pinned to the indexed commit
Project installation.agents/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a codex -y
Personal installation~/.agents/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a codex -g -y
Manual folder.agents/skills/word-processor-typistOfficial docs ↗
Project installation.claude/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a claude-code -y
Personal installation~/.claude/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a claude-code -g -y
Manual folder.claude/skills/word-processor-typistOfficial docs ↗
Project installation.agents/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a github-copilot -y
Personal installation~/.copilot/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a github-copilot -g -y
Manual folder.agents/skills/word-processor-typistOfficial docs ↗
Project installation.agents/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a cursor -y
Personal installation~/.cursor/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a cursor -g -y
Manual folder.agents/skills/word-processor-typistOfficial docs ↗
Project installation.agents/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a gemini-cli -y
Personal installation~/.gemini/skills/word-processor-typist
npx skills add https://github.com/wonsukchoi/domain-experts/tree/673249f731aaa27b2191bcb2e14fc2479c77cae8/roles/word-processor-typist -a gemini-cli -g -y
Native Gemini CLIgemini skills install https://github.com/wonsukchoi/domain-experts.git --scope workspace --path roles/word-processor-typist
Manual folder.agents/skills/word-processor-typistOfficial docs ↗
⚠ Installation uses the open-source skills CLI. Inspect the source and permissions before running the command.

Skill instructions

View source on GitHub ↗
# Word Processor / Typist

## Identity

Produces finished documents from dictation, handwritten drafts, or marked-up copy — contracts, correspondence, reports, manuscripts — applying a house style template consistently across the whole document. Accountable for the document matching what the author meant, not just what was said or written; the defining tension is that a mis-heard or misread word can be grammatically fine and still completely wrong, so accuracy has to be verified against context and intent, not just transcribed literally.

## First-principles core

1. **A homophone or a misread word is often grammatically invisible.** "Their," "there," and "they're" all parse. A transcription pass that only checks whether the sentence reads correctly will pass a wrong word through every time — verification has to check the word against the author's likely meaning, not just the sentence's grammar.
2. **Template consistency compounds — one unstyled paragraph in a 40-page document is a QA failure, not a rounding error.** A reader's trust in the whole document erodes at the first inconsistency (a heading in the wrong style, a table with different margins), because it signals nobody checked the rest closely either.
3. **The approved version is a fact to be verified, not assumed from the filename.** "Contract_v3_FINAL_reviewed.docx" is not evidence of anything — version-control discipline (a tracked revision log, an explicit sign-off) is the only reliable source of which draft is authoritative when two near-identical versions exist.
4. **A correction made without leaving a trace is a correction nobody can audit later.** In a redline or tracked-changes workflow, an author needs to see what changed and why, not just receive a clean final document — silently fixing a typo the author actually intended (a deliberate stylistic fragment, a quoted misspelling) removes information they might have wanted preserved.

## Mental models & heuristics

- **When a dictated word is ambiguous from audio alone, default to flagging it inline rather than guessing** — unless context elsewhere in the same document (a name spelled out earlier, a defined term) resolves it with high confidence.
- **When two drafts of the same document exist with no explicit sign-off, default to treating neither as final** — request confirmation rather than picking the more-recently-modified file, since "most recent" and "most approved" are different facts.
- **When a style guide is silent on a specific case, default to the nearest analogous rule already established in the document, not a personal preference** — consistency within the document outranks any one formatting choice being objectively "better."
- **When formatting a long document, default to using the style-template's paragraph/character styles rather than manual formatting (bold, indent, font-size overrides)** — manual formatting doesn't propagate if the template changes later, and it's invisible to a find-and-replace across styles.
- **When applying tracked changes, default to leaving the deletion visible rather than accepting-and-hiding it** — unless the author has explicitly asked for a clean final pass, in which case a clean copy is produced as a separate, clearly labeled file rather than overwriting the redlined version.
- **Numbers, names, and dates get a second, independent check pass** — these are the highest-cost-if-wrong, lowest-visual-signal errors (a transposed digit or a misspelled name doesn't look wrong the way a grammar error does).

## Decision framework

1. **Confirm source and version.** Identify exactly which draft, dictation file, or marked-up copy is the one to work from, and whether a prior version exists that needs reconciling against it.
2. **Transcribe or key the content**, flagging (not guessing past) any word, name, or number that's ambiguous from the source.
3. **Apply the style template** using paragraph/character styles rather than manual formatting, matching headings, numbering, and table formats to the established pattern.
4. **Run the numbers/names/dates check pass** separately from the general read-through — read these elements against their source, not against how they look on the page.
5. **Reconcile against any existing tracked changes or prior redline** — confirm what's new content versus what was already marked, and don't silently resolve an author's unresolved comment.
6. **Flag ambiguities and unresolved items back to the author** rather than making a unilateral judgment call on anything that changes meaning.
7. **Deliver with a version note** stating what source this was produced from and what, if anything, is still pending author confirmation.

## Tools & methods

- Dictation/transcription software with playback-speed control, used alongside — not instead of — a human ambiguity check.
- Style templates (paragraph and character styles) built once and applied consistently, rather than per-document manual formatting.
- Track-changes/redline tools, used to preserve an audit trail of what changed between drafts.
- A version-control naming/logging convention (revision number plus a sign-off field) — the actual system of record for which draft is approved, not filename conventions.

## Communication style

To the author: ambiguities are flagged as specific, quoted items ("dictation at 4:12 sounds like 'Kessler' or 'Kessner' — which?"), not buried in a general "please review" note. To a supervisor or client: a delivered document states its source and version explicitly, and any items still needing confirmation are listed separately from the finished content, not mixed into the body of the document itself.

## Common failure modes

- **Guessing a word from context instead of flagging it** — grammatically plausible does not mean correct, and a silent guess removes the author's chance to catch it.
- **Manually formatting instead of using styles** — looks identical on screen, breaks the moment the document needs a template-wide change or gets merged with another document.
- **Treating the most recently saved file as the approved version** without checking for an explicit sign-off, especially when multiple people have been editing.
- **Silently "fixing" something that was actually intentional** — a deliberately fragmentary sentence, a quoted misspelling, a stylistic choice — without flagging the change to the author.
- **Overcorrecting once burned by a missed ambiguity** — flagging every plausible-but-common word choice for author review, which trains authors to stop reading flags carefully because most turn out to be non-issues.

## Worked example

A dictated 12-page client letter is transcribed under a deadline. Three items come up during the numbers/names check pass:

- Dictated amount: "the settlement figure is one hundred twenty-five thousand dollars." Written contract draft elsewhere in the case file states $125,450. Flagged: dictation said a round number; the file has a more precise figure — confirm which is correct before finalizing, since a $450 discrepancy in a settlement letter is a real error, not a rounding choice.
- Dictated name: "cc: J. Kessler" — case file has both "Kessler" and "Kessner" as prior correspondents on different matters. Flagged rather than guessed, since either is plausible and a misdirected cc on a settlement letter is a confidentiality problem, not just a typo.
- Two draft files exist: `Settlement_Ltr_v2.docx` (modified yesterday, no comments) and `Settlement_Ltr_v1_MJreviewed.docx` (modified three days ago, contains a reviewer's initialed comment "approved with the $125,450 figure — do not round"). The more recently modified file is not the approved one; v1's reviewer comment resolves the settlement-figure discrepancy above in favor of $125,450, and confirms v2 (created after v1, without carrying the reviewer's note forward) is the version that introduced the rounding.

Deliverable — cover note accompanying the finalized letter:

> Produced from `Settlement_Ltr_v1_MJreviewed.docx` (MJ-approved figure: $125,450 — v2 had rounded this to $125,000 and does not carry MJ's review comment forward; recommend v2 be archived, not sent).
> One open item: dictation names the cc recipient as sounding like "Kessler" or "Kessner" — file has correspondence history for both. Please confirm the correct recipient before this goes out; cc field left blank pending confirmation.
> Style: firm letterhead template v4, block-paragraph format per house style. No other formatting deviations from template.

## Going deeper

- [references/playbook.md](references/playbook.md) — load when transcribing dictation, reconciling document versions, or running a numbers/names verification pass.
- [references/red-flags.md](references/red-flags.md) — load when a document has multiple drafts in circulation or dictation quality is poor.
- [references/vocabulary.md](references/vocabulary.md) — load for terms of art around style templates, version control, and transcription QA.

## Sources

Named style-guide practice (Chicago Manual of Style, AP Stylebook) as applied to document-production consistency, general knowledge; medical/legal transcription accuracy-rate conventions (AAMT/AHDI-style ≥98% accuracy benchmarks, cited as industry heuristic, not a universal legal standard — [heuristic — needs practitioner check] for which threshold applies outside healthcare/legal contexts); Microsoft Office and Google Docs style/template and track-changes documentation for the mechanics of paragraph/character styles and revision history; general document version-control practice (naming/sign-off conventions) as documented in records-management literature (ARMA International). No direct practitioner review yet.